Prevod od "chame de" do Srpski


Kako koristiti "chame de" u rečenicama:

Bata na minha bunda e me chame de cow-boy.
Ugrizi me za dupe i nazovi me kaubojem.
A Zoë é da Nova Zelândia, e você nunca... repito, nunca, chame de australiano um neozelandês.
Zoë je sa Novog Zelanda, i nikad ne smeš... Ponavljam, nikad... ne zoveš jednog Kivija Ozijem.
Não há ninguém que você chame de amigo ou família que eu não possa tocar.
Mogu doprijeti do svakog èlana tvoje obitelji i svih tvojih prijatelja.
E não me chame de senhor.
I ne oslovljavaj me sa gospodine.
Espero que ele goste que eu o chame de pai.
... Дали ће дозволити да га зовем "тата"...
Por favor, me chame de William.
Ashbury. - Molim vas zovite me William.
E não me chame de irmão.
I, molim te, ne zovi me bratom.
Chame de tolice, esperança ingênua de que se eu ficar na merda desse jeito, alguém faria o mesmo por mim.
Nazovimo to budalastom, naivnom nadom. Ako ja tako zaglavim, možda neko isto uèini za mene.
Por favor, me chame de Will.
Molim te, zovi me Vil. U redu je, Konstantine.
Por favor, não me chame de Smee.
Molim vas, nemojte me zvati Smee.
E não me chame de clandestina.
I ne zovi me jebenom debelguzom.
Acho que vocês querem que a gente coma a sua merda e chame de caviar.
Мислим да заправо желите да ми поједемо ваша говна и назовемо их кавијаром.
Realmente acha que me incomoda, James, que me chame de "rato" porque pareço um?
Da li stvarno misliš da me uznemirava, Džejmse, to što me nazivaš pacovom, jer lièim na pacova?
Por favor, não o chame de Randyll.
Molim te da ga ne zoveš Rendilom.
Daqui para frente, me chame de mamãe, tá?
Slušaj, od sada pa nadalje zvaæeš me mama, da?
Sou o Homem-Aranha, me chame de Cabeça de Teia ou Espetacular... mas não pra jantar de última hora.
Æao, ja sam Spajdermen. Možeš me zvati Mrežasti, Èudesni ali ne zovi me kasno na veèeru. Kapiraš?
Por favor, me chame de James.
Mogu li da te zovem tako?
Não me chame de Mike, e sim de Mel.
Ne zovi me Majk. Zovi me Mel. Mel!
Por favor, me chame de Claire.
I molim te, zovi me Kler.
Então não a chame de filha.
Onda je ne zovi svojom æerkom.
Não me chame de fofa, entre no carro.
Ne nazivaj me slatkom, ulazi u kola.
Pegue um balde de urina e chame de chá de pêssego da vovó.
Uzmi kofu urina i nazovi to bakin èaj od breskve.
Pegue uma arma de destruição e chame de dissuasivo.
Uzmi oružje i nazovi to sredstvo odvraæanja.
Chame de um gesto de boa vontade imperial.
Назовите то, гест царске добре воље.
Eu disse: "Por favor, me chame de KitKat nas próximas mensagens".
Rekao sam: "Molim te oslovljavaj me KitKat u narednoj komunikaciji."
100%. Alguns sabem como eles fazem isso, quer você o chame de sua proposta diferenciada de valor ou seu processo proprietário ou seu USP.
Neke od njih znaju i kako to rade, bilo da to nazivaju postavkom razlikujuće vrednosti ili sopstvenim procesom ili svojim jedinstvenim predlogom prodaje.
1.2365860939026s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?